Dovunque voi siate, qui è l'ispettore capo Clouseau.
Wherever you are, this is Chief Inspector Clouseau.
Quando uscite, dovunque voi sacchi di merda andiate, notate quanto è gradevole il mondo fuori.
When you go wherever it is you filthbags go... do take note of how nice things are on the outside.
Da oggi fino alla morte dovunque voi siate ogni marine è vostro fratello.
From now on, until the day you die wherever you are every Marine is your brother.
E dovunque voi siate voglio solo che mi perdoniate perché cercherò di cambiare.
What must he pay so that And wherever you are I just want you to forgive me because I'm gonna try to change.
Eh... dovunque voi ci diciatey, noi la...
Well... Wherever you say, we will...
Collier ha gia' dimostrato di potervi trovare dovunque voi siate, quindi questo posto e' buono come qualsiasi altro.
Collier's already proved that he can find you no matter where you are, so this place is as good as any.
Venite fuori! Venite fuori, dovunque voi siate!
Come out, come out, wherever you are!
"Uscite, dovunque voi siate." Se vogliamo battere la Proposizione Sei, dovranno uscire allo scoperto.
If we're going to beat Prop 6, we tell all of them to come out.
Sono sicuro che tu farai felicissimo un uomo a un barbecue o a un combattimento tra cani o dovunque voi contadini passiate il vostro tempo.
I'm sure you'll make some man very happy at a fish fry or a dog fight or however you people spend time.
Dovunque voi andiate, l'Osservatore vi seguira'. Ed io seguiro' lui.
Wherever you go, the Watchman will follow, and I will follow him.
Dovunque voi abbiate intenzione di portarlo - non ci sta andando.
Wherever you're wanting it to go, it's not going.
Su richiesta forniamo hot spot portatili – strumenti piccoli come un cellulare – che vi daranno la connessione internet dovunque voi siate.
Upon request, we can supply portable hotspots – instruments as small as a mobile phone – which will provide internet connection wherever you are.
Dovreste essere una brava persona dovunque voi siate.
It抯 someone who is good wherever he is.
Se questa viene letta in Germania, dove la pubblicità comparativa è illegale, potreste essere processati in Germania e la sentenza potrebbe essere eseguita dovunque voi siate.
If this is read in Germany, where comparative advertising is illegal, you could be sued in Germany and the judgment brought back to you wherever you are.
Con KONE Online continuerete ad essere informati sugli interventi di assistenza, sulle richieste di assistenza e sugli interventi di riparazione KONE dovunque voi siate.
With KONE Online you can stay informed about KONE service visits, service requests, and repair services wherever you are.
Sia in Europa, Africa o Sud America, vogliamo essere dovunque voi siate.
Whether it’s in Europe, Africa or South America, we want to be wherever you are.
"Dovunque voi andiate, vi trascinate questo peso della vostra appartenenza ad una istituzione retrograda".
"Wherever you go, you trail behind you the weight of belonging to a retrograde institution."
Dovunque voi scappiate non puoi cambiare il vostro destino!
It's death for you anywhere you go.
Di nuovo salve, chiunque voi siate, dovunque voi siate, spero possiate sentirmi.
Hello, again, whoever you are, wherever you are. I hope you can hear me.
Di nuovo salve... chiunque voi siate, dovunque voi siate, spero possiate sentirmi.
'Hello again. 'Whoever you are, wherever you are,
Noi stiamo per tornare al campus, e voi signori... beh, voi signori, potete volare indietro alla bat-caverna, o dovunque voi ragazzi vi rifugiate.
We're just going to head back to campus, and you gentlemen-- well, you gentlemen can fly back to the Batcave or wherever you guys hole up.
Dovunque voi siate... quella e' casa mia, per me.
Wherever you guys are... that's home to me.
Dovunque voi siate e qualunque cosa stiate facendo... se vedete del cibo offerto, dovete prenderlo.
Whenever and whatever else you are doing... if you see offering rice, you must take it.
Abbiamo sedi in oltre 25 paesi nel mondo e ciascuno dei nostri uffici è localizzato in una città chiave - quindi possiamo andare dovunque voi siate o dovunque abbiate bisogno di noi.
We are located in more than 25 countries worldwide, and each of our office locations is a hub for the whole region – we go wherever you are or wherever you need us!
Ovunque siate nel centro di Parigi, concedetevi il lusso di farvi venire a prendere dovunque voi siate, per offrirvi un tour originale.
Wherever you are in central Paris, get a taste of luxury service with a pick-up spot of your choice, then set off on a really different trip.
Ottenga in alcune ore di pesca ogni volta che voi, dovunque voi.
Get in a few hours of fishing whenever you, wherever you.
Accedi e controlla la tua casa dovunque voi siate
Access and control your home from anywhere
Grazie a uffici in tutto il mondo, abbiamo team con queste competenze pronti ad aiutarvi a progettare e sviluppare il vostro prossimo evento o meeting, dovunque voi siate.
With offices all over the world, we have the teams on the ground with this expertize ready to help you plan and run your next event or meeting.
O al mattino quando vi risvegliate nel vostro ashram o dovunque voi siate, che cosa pensate?
Or in the morning, when you get up in your ashrams or anywhere, what do you think?
Ma dovunque voi trovate questo tipo di attitudine verso di loro… nell’arte, in ogni cosa.
But everywhere you find this kind of an attitude towards them; in the art, in anything.
Chiedo soprattutto al residuo del casato d’Israele, ossia ai discendenti del popolo del Libro di Mormon, dovunque voi siate, di leggere e rileggere il Libro di Mormon.
I especially ask the remnant of the house of Israel, the descendants of the people of the Book of Mormon, wherever you may be, to read and reread the Book of Mormon.
I contenuti ESA sono distribuiti in modo chiaro ed intuitivo, dovunque voi siate, utilizzando a pieno le potenzialità tattili dell'iPhone e dell'iPad.
ESA content is delivered in a clear and intuitive way, wherever you are, making full use of the iPhone and iPad touch features.
Potreste essere processati in quel paese, e la sentenza ivi stabilita contro di voi potrebbe essere eseguita dovunque voi viviate.
You could be sued in that country, and the judgment against you there would be enforced wherever you live.
L'attrezzatura gonfiabile di divertimento può applicarsi al centro commerciale, il centro commerciale, dovunque voi vuole.
Inflatable amusement equipment can be applied to mall, shopping center, anywhere you want.
Il nostro scopo e’ di proporre un’istruzione di standart alto, che possa darVi la possibilita’ di presentare Voi stessi nel modo migliore dovunque Voi lavoriate.
Our goal is to provide training to a high standard that will give you the confidence to represent yourself in the best way wherever you work.
Cari fratelli e sorelle, dovunque voi siate, vi giunga questo messaggio di gioia e di speranza: Dio si è fatto uomo in Gesù Cristo, è nato da Maria Vergine e rinasce oggi nella Chiesa.
Dear brothers and sisters, wherever you may be, may this message of joy and hope reach your ears: God became man in Jesus Christ, he was born of the Virgin Mary and today he is reborn in the Church.
Il sabato è per il Signore, dovunque voi abitiate.
The sabbath shall belong to the LORD wherever you dwell.
Dovunque voi siate, non costruite mai muri né frontiere, ma piazze e ospedali da campo.
Wherever you may be, build neither walls nor borders but village squares and field hospitals.
1.2215180397034s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?